Revisão e tradução para artigos científicos

Aprimoramos clareza, precisão terminológica e adequação editorial para publicação em periódicos nacionais e internacionais.

Qualidade linguística alinhada ao padrão científico

Nosso trabalho combina revisão gramatical, normalização editorial e tradução especializada por área de conhecimento. Isso reduz rejeições por problemas de forma e melhora a comunicação científica do manuscrito.

Atuamos em fluxos contínuos e por fascículo, com cronograma combinado com a equipe editorial. Também apoiamos revisão de resumos, títulos e palavras-chave para aumentar consistência em indexação.

Serviços incluídos

  • Revisão ortográfica, gramatical e de estilo.
  • Normalização de referências e citações.
  • Tradução para inglês acadêmico e espanhol científico.
  • Revisão final para publicação.

Perguntas frequentes sobre revisão e tradução

Vocês revisam artigos já diagramados?

Sim, realizamos revisão em diferentes etapas do fluxo editorial, inclusive em provas finais.

A tradução é feita por área temática?

Sim. Direcionamos o trabalho para profissionais com experiência no contexto acadêmico do texto.

Vocês entregam controle de alterações?

Sim. Entregamos versão revisada com rastreabilidade de ajustes para validação editorial.

Solicite orçamento para revisão e tradução

Receba proposta de escopo linguístico e prazo para seu fluxo editorial.

Serviços relacionados

XML SciELODiagramaçãoRegistro DOI